(Traduit par Google) Appartement comme dans un standard supérieur avec un *. Il y a même des lits superposés dans le hall. Nous n'avions pas de bouilloire sans fil dans la kitchenette, mais nous avions une cuisinière électrique et des casseroles à notre disposition. Le réfrigérateur a été conçu pour deux personnes, et non 6 selon les couchages. Les toilettes n'avaient pas une ventilation adéquate. La salle de bain manquait de crochets pour les serviettes et d'espace pour les articles de toilette. De plus, la seule pièce (il y avait une chambre double, une kitchenette pour deux et ce malheureux couloir avec un lit superposé) était si grande qu'elle pouvait à peine accueillir deux lits simples.
(Avis d'origine)
Mieszkanie jak w wyższym standarcie z jedną *. Łóżka nawet w przedpokoju i to piętrowe. W aneksie kuchennym nie mieliśmy czajnika bezprzewodowego za to do dyspozycji była kuchnia elektryczna i garnki. Lodówka była przewidziana dla dwójki osób a nie dla 6 zgodnie z łóżkami. Ubikacja nie miała odpowiedniej wentylacji. W łazience brakowało haczyków na ręczniki i miejsca na przybory toaletowe. Dodatkowo jedyny pokój (był jeden pokój dwuosobowy, aneks kuchenny dla dwójki i ten nieszczęsny przedpokój z piętrowym łóżkiem) był tak duży, że ledwie mieściły się w nim dwa pojedyńcze łóżka.